Sandangan

Wearable atau sandanganPemaparan Tim Cook mengenai Apple Watch pada 9 September 2014 kemarin membawa Apple memasuki pasar arloji pintar (smartwatch). Gawai ini diluncurkan sebagai jawaban terhadap beberapa perangkat Android Wear yang telah lebih dulu diperkenalkan, seperti LG G Watch dan Samsung Gear Live. Produk-produk ini melambungkan neologisme wearables (wearable computer) yang didefinisikan sebagai “miniature electronic devices that are worn by the bearer under, with or on top of clothing”. Lalu, apa padanan bahasa Indonesia yang pas untuk wearables?

Selengkapnya

Manis getir

Pertanyaan @gitaputrid membuat saya tergelitik, “Adakah terjemahan bahasa Indonesia untuk bittersweet?” Spontan saya teringat dengan “pahit getir“, ungkapan untuk menggambarkan berbagai kesulitan dan kesusahan (tentang perjalanan hidup). Berangkat dari analogi dengan ungkapan ini, saya berpikir untuk memadankan bittersweet dengan “manis getir“. Eh, ternyata /rif pun pernah menggunakan “manis getir” sebagai judul tembang mereka!

Selengkapnya